à qui vendez-vous vos coquilles? - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

à qui vendez-vous vos coquilles?? - translation to γαλλικά

Parlez-vous français; Parlez-vous francais; Parlez-vous francais?; Parlez-Vous Français?; Parlez-vous français?

à qui vendez-vous vos coquilles?      
à qui vendez-vous vos coquilles?
{ прост. }
qui vendez-vous vos coquilles? [тж. portez vos coquilles ailleurs!])
так я и поверил!, кого вы морочите?
vendre      
{непр.} {vt}
1) продавать
vendre cher — продавать дорого
vendre à bon marché, vendre à vil prix — продавать дешево, за бесценок
à vendre — продающийся; "продается" ( объявление )
vendre tel prix — продать за такую-то цену
vendre cher qch — так просто не отдать что-либо
vendre chèrement sa vie — храбро защищаться до самого конца; дорого продать свою жизнь
à qui vendez-vous vos coquilles? — кому вы рассказываете?, кого вы морочите?
2) торговать чем-либо; предоставлять что-либо за плату
vendre des livres — торговать книгами
vendre des vacances — сдавать жилье отдыхающим
vendre de la neige — предлагать жилье любителям зимнего спорта
3) {перен.} продавать, предавать
4) {перен.} заставить принять, купить; навязать ( напр., о рекламе )
рандеву         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Rendez-vous
rendez-vous

Ορισμός

РАНДЕВУ
То же, что свидание (во 2 знач.).

Βικιπαίδεια

Parlez-vous français ?

«Parlez-vous français ?» (с фр. — «говорите ли Вы по-французски?») — песня испанского диско-дуэта Baccara, представлявшая Люксембург на «Евровидении-1978». Композиция существует в двух вариантах. Версия на французском была включена на второй студийный альбом Baccara, «Light My Fire», а англоязычная — также выпущена как сингл в ряде стран.